englishtimeenglishtimeenglishtime
Most Viewed Topics

 

Notification

Icon
Error

Login


quocthang
#1 Posted : Friday, September 05, 2008 7:10:56 AM(UTC)
quocthang

Rank: Member of HONOR

Groups: Member
Joined: 5/18/2008(UTC)
Posts: 375
Man
Location: Cần-Thơ

Thanks: 83 times
Was thanked: 148 time(s) in 67 post(s)

Đây là một bài viết mà mình sưu tầm được, nay mình xin post lên diễn đàn để được chia sẻ cùng các member.

1. Chịu khó nhại  


Hãy nhại theo khi bạn nghe tin tức, ca nhạc hay phim


Bạn nghe BBC, CNN, VOA, Discovery Channel, nghe nhạc hay xem phim online, thấy các MC, ca sỹ, diễn viên có giọng nói tiếng Anh chuẩn ngọt ngào, ấn tượng đúng không? Còn chờ gì nữa mà không ... "lẩm bẩm" nhại theo những sao ấy. Mỗi khi nghe một câu nói "cute", nhất là các câu dùng trong đời sống hằng ngày mà diễn viên dùng, bạn hãy ngay lập tức nhại lại xem chuyện gì xảy ra? Có khi bạn sẽ nói câu đó với giọng y hệt "sao" ý chứ!
Cẩn thận hơn thì lôi từ điển ra, soi phát âm của từng từ chưa biết trong cậu rồi đọc trôi chảy 1 lần, sau đó mở phim và nhại lại. Cách làm này cực kỳ hiệu nghiệm vì giọng nói diễn viên/MC/ ca sỹ sẽ đi thẳng vào não bạn và "định cư" trong đó. Được đối chiếu với phiên âm, bạn sẽ nắm được cả quy luật phát âm của các âm đó và áp dụng với những lần sử dụng khác nữa.
Nghe nhạc thì hát theo càng dễ vì có giai điệu du dương. Hãy tận dụng cả lúc làm việc nhà, trang điểm hay ngồi sau xe ai kia để hát theo nhé. Bạn sẽ giỏi tiếng Anh từ lúc nào mà bạn cũng không nhận ra đâu!

2. Tiếp cận môi trường nói


Câu lạc bộ tiếng Anh của trường là môi trường nói thuận lợi



Môi trường là yếu tố vô cùng quan trọng đối với người học ngôn ngữ. Chỉ cần có môi trường tích cực, bạn sẽ "lên tay" chóng mặt. Đối với tiếng Anh, một ngôn ngữ phổ biến có tính chất toàn cầu, tìm môi trường nói không hề khó. Câu lạc bộ Tiếng Anh của trường là nơi hội tụ nhiều người mê và ham học tiếng Anh. Bạn hãy chịu khó xin lịch họat động các câu lạc bộ và chăm chỉ đến nói chuyện cùng các thành viên câu lạc bộ. Nếu bạn là một tay "mọt net" thì đừng ngại kết bạn với những người nói tiếng Anh như ngôn ngữ thứ nhất trên các forum, hay câu lạc bộ tiếng Anh online. Thậm chí, bạn nên kết bạn cùng những người giỏi tiếng Anh để thường xuyên nói chuyện, trao đổi email hay chat voice bằng tiếng Anh.
Ngoài ra, những địa điểm thu hút khách du lịch như Văn Miếu, Phủ Tây Hồ, Bảo tàng Dân tộc học, Rạp múa rối nước, Đền Ngọc Sơn, v.v... cũng sẽ đem đến cho bạn cơ hội giao lưu, nói chuyện bằng tiếng Anh. Khi cần thực hành, cũng có thể làm hướng dẫn viên du lịch tình nguyện cho khách ngoại quốc. Bạn vừa được luỵên tập tiếng Anh, vừa có công tạo được hình ảnh hiếu khách cho Việt Nam nữa đấy.

3. Nói thật nhiều

Hãy cùng nhóm bạn thân lập hội nói tiếng Anh


"Văn ôn võ luyện" - ngoại ngữ cũng vậy. Thay vì nói chuyện phiếm bằng tiếng Việt với bạn bè hằng ngày, bạn hãy đổi sang tiếng Anh xem. Có thể lập ra vài luật lệ cho nhóm bạn hay bạn bè cùng phòng như: Ai nói ra một câu/chữ tiếng Việt phạt dọn nhà một ngày (Tất nhiên bạn có thể phạt nặng hơn) hay thứ 7 sẽ là "English Day".
Ngay cả khi vốn từ mới hay ngữ pháp chưa đủ, bạn cũng cứ nói "thả phanh" và nói... nửa Anh nửa Việt vì cách luyện tập này làm bạn có thói quen và nhu cầu dùng tiếng Anh hằng ngày. Rồi sẽ đến lúc cứ không nói tiếng Anh vài ngày, bạn có thể thèm quá mà cứ có cơ hội là xông ra nói đấy. Nói thường xuyên và cùng bạn bè sửa lỗi cho nhau là cách tập năng động, tích cực và hiệu quả mà ngay cả các trường đại học chuyên ngành tiếng Anh cũng áp dụng. Bạn hãy thử xem sao nhé. Chúc bạn thành công!

 1 user thanked quocthang for this useful post.
Stars Princess on 8/27/2010(UTC)
Sponsor
English Time
kaka253
#2 Posted : Monday, September 08, 2008 10:11:58 AM(UTC)
kaka253

Rank: Ordinary Member

Groups: Member
Joined: 9/4/2008(UTC)
Posts: 2

Bài viết không mới nhưng đọc lại vẫn thấy thật hữu ích.

Cám ơn bạn !

thanhtruc_panda
#3 Posted : Monday, September 08, 2008 5:35:08 PM(UTC)
thanhtruc_panda

Rank: Member of HONOR

Groups: Member
Joined: 3/31/2008(UTC)
Posts: 2,042
Location: Sài Gòn

Thanks: 314 times
Was thanked: 615 time(s) in 319 post(s)

     Cả 3 kinh nghiệm tiếng Anh do bạn Thắng đăng lên đều hay, rất hợp lý và ứng dụng để luyện tập trong giao tiếp bằng tiếng Anh là rất hiệu nghiệm. Không ai chối cãi được điều này. Nhưng để thực hiện được 3 điều trên thì không phải ai cũng có đủ khả năng hay có thể nói là đủ "dũng khí" để biến phần lý thuyết này thành hiện thực.

1) Chịu khó nhại:

   Tui hay xem phim trên đài Disney (hầu như mở TV lên là chỉ xem đài đó thôi ), lâu lâu cũng có lầm bầm vài câu theo các diễn viên nhưng chỉ là những lúc ngồi xem một mình, không có ba của tui ngồi đó. Ba tui cũng dặn tui là: "Phải tập, ráng nói theo người ta, đừng có mắc cỡ miệng. Nghe được câu nào là cứ nói theo câu đó giống như con nít tập nói vậy; nói sai cũng được.". Nhưng tui thì không đủ can đảm để làm việc đó.

   Ba của tui được nhiều người khách Việt Nam và cả ngoại quốc khen là có giọng đọc chuẩn. Mấy anh chị làm ở công ty nước ngoài trước khi biết ba tui có khả năng sử dụng tiếng Anh thì thường hay "xổ" tiếng Anh với nhau và với sếp (sếp người nước ngoài ) của mình. Ba cũng "giấu nghề" nhưng do làm việc chung với nhau trong 1 thời gian dài, có nhiều tình huống bất đắc dĩ và ba của tui bị "lộ tẩy". Kể từ khi nghe cách phát âm của ba xong, mấy anh chị đó trở nên "nhát" và ngại nói hơn. Họ không biết trình độ của ba cỡ nào, không dám "múa rìu qua mắt thợ". Ngày xưa ba tui đã từng đi lính Mỹ: ăn, ở, sinh hoạt hoàn toàn với người Mỹ nên cách phát âm khá chuẩn (điều quan trọng là ba của tui chịu khó luyện giọng ). Ngoài ra, ba còn được tiếp xúc với nhiều sắc dân khác nhau nên có thể dễ dàng phân biệt sự khác biệt giữa âm giọng của một người Tây Ban Nha, một người Ý, một người Ấn Độ, người Singapor ... khi họ nói tiếng Anh giống như chúng ta có thể phân biệt sự khác biệt giữa âm giọng của người Húê, Đà Nẵng, Hà Nội, hoặc là Sài Gòn ... khi họ nói tiếng Việt.

   Vừa được nghe giọng nói "oanh vàng" của các "sao" trên truyền hình, vừa có một "ông sao già" ngoài đời thật nhưng dù đã qua 1 năm học tiếng Anh trình độ giao tiếp bằng tiếng Anh của tui vẫn thuộc dạng "cùi bắp". Lý do: Vì tui không tự tin vào bản thân của mình.

   Ba nói: "Nói tiếng nước ngoài thì có gì đâu mà sợ, nói sai thì người ta sẽ sửa giúp cho. Chừng nào tiếng mẹ đẻ của mình mà mình nói sai thì mới đáng xấu hổ. "Tao" nói tiếng của "mày" thì "mày" phải có bổn phận phải hiểu "tao". Nói thì tao vẫn cứ nói, không hiểu thì kệ "mày""

2) Tiếp cận môi trường nói:

   Tui đã và đang học trong một môi trường "hoàn toàn" bắt buộc phải nói tiếng Anh, ai mà nói tiếng Việt thì bị xem như là vi phạm nội quy trường học, sẽ bị phạt (nói là hoàn toàn nhưng sinh viên thường lén nói chuyện bằng tiếng Việt với nhau ). Tuy đã học được 1 năm rồi nhưng trình độ giao tiếp, phân giải, và lý luận đơn giản bằng tiếng Anh của tui cũng không xong. Lý do: cũng vì tui thiếu tự tin vào bản thân mình, không dám nói, sợ sai.

3) Nói thật nhiều:

   Ba của tui thì chúa ghét kiểu nói "nửa Anh nửa Việt" này. Ba quan niệm rằng tiếng Việt có từ đó tại sao không dùng mà lại dùng tiếng Anh cho ra vẻ ta đây giỏi ngoại ngữ . Có lần ba chở 2 vị chàng thanh niên Việt Nam, 2 người này làm cho công ty nước ngoài, suốt buổi cứ toàn "xổ" tiếng Anh trên xe, mà cách phát âm thì trật lất hết trơn. Ba của tui bực mình lắm. Đến khi hai anh này bàn đến chuyện ăn uống, cũng chèn thêm tiếng Anh vào trong đó thường lập đi lập lại nhiều lần chữ "share". Lúc này ba mới lên tiếng:

- Share mà mấy cháu nói có nghĩa là chia phải không?

- Dạ đúng rồi!

- Chia thì tại sao không nói mẹ nó là chia đi, nói share bác không hiểu lắm. Thanh niên bây giờ giỏi quá, nói tiếng Anh như gió.

Tóm lại: để thực hiện được 3 điều trên mọi người còn phải rèn luyện khả năng tự tin vào bản thân của mình nữa (cái này là quan trọng nhất). Ngoài ra còn phải biết "liều" (người bình thường gọi là "mạo hiểm" ): dám nói những gì mình biết, không sợ sai. Phải thử nói ra thì mới biết là có sai hay là không chứ. Giống như học võ: phải thử lộn rồi từ từ sẽ biết lộn, chứ như tui sợ bị gãy mắt kính, không dám lộn thì dù có lên đến đai đen cũng vẫn không biết lộn.

     Tui thì khó để hình thành được bản tính tự tin trong con người của mình lắm. Cả đời tui chỉ biết sống dựa vào ba mẹ, cái gì ba mẹ cũng làm cho, muốn tự làm một mình cũng không được. Nhiều khi tui nghĩ mình sống trên đời này chỉ để ba mẹ vui thôi chứ tui chẳng có ích gì cho xã hội hết. Học hành dốt nát, chẳng làm cái gì ra hồn: học xong là quên hết sạch (nhấn mạnh lại chữ "hết sạch" ), giống như là format lại máy vậy. Uổng công ba mẹ kỳ vọng vào tui. Ghét mình tại sao mình lại ngu đến như vậy.

      Một tháng trời nghỉ học ở nhà buồn quá, suy nghĩ lung tung, mất ngủ triền miên. Cả tháng nay ba của tui cũng ế khách, hai cha con gặp nhau suốt. Mặc dù không muốn chấp nhận sự thật nhưng ở nhà với ba hoài làm tui bị căng thẳng (ngày nào ba có chuyến đi đột xuất là tui mừng lắm, tha hồ ở nhà một mình quậy phá ): làm cái gì cũng hỏi, thức khuya một chút cũng nói, tui muốn đi đâu cũng đòi chở tui đi, đưa ra những bài toán cực kỳ dễ (học sinh lớp 3 còn biết làm = ý của tui là ai cũng có thể dễ dàng làm được, riêng tui thì không Wink nhưng tui nhẩm hoài cũng không ra, so sánh kiến thức về lịch sử và địa lý của ba với của tui (trình độ của tui mà sao so lại. Việt Nam còn chưa biết hết, ba lại khoái nói về Sử - Địa thế giới. ) ... cũng may có chị Ngố cho "liều thuốc an thần". Cám ơn Ngố nhiều

Mong rằng đừng có ai giống như tui

Edited by user Saturday, March 02, 2013 6:25:03 AM(UTC)  | Reason: Not specified

 2 users thanked thanhtruc_panda for this useful post.
tdaminh2001 on 5/18/2010(UTC), Stars Princess on 8/27/2010(UTC)
TheSaintMinh
#4 Posted : Friday, May 01, 2009 12:17:51 AM(UTC)
TheSaintMinh

Rank: Ordinary Member

Groups: Member
Joined: 5/1/2009(UTC)
Posts: 1

Tui nghe nhạc mà nhại hoài không được,nghe được mấy từ cơ bản à,bực quá!!!

evil_genius_experiment626
#5 Posted : Friday, May 01, 2009 9:07:19 AM(UTC)
evil_genius_experiment626

Rank: Member of HONOR

Groups: ETF Moderator
Joined: 6/11/2008(UTC)
Posts: 349
Location: Lilo and Stitch movies

Was thanked: 36 time(s) in 31 post(s)

Chưa nhại được thì chắc là nghe chưa quen. Nghe thường hơn nữa sẽ quen thôi. Cháu trai của mình mới 7 tuổi một chữ bẻ đôi tiếng Anh cũng không biết vậy mà nghe anh của nó mở nhạc ngoại nhiều cũng bày đặt hát theo. Nghe cũng đúng lắm áh.

 1 user thanked evil_genius_experiment626 for this useful post.
Stars Princess on 8/27/2010(UTC)
todesengel
#6 Posted : Monday, March 22, 2010 10:01:43 AM(UTC)
todesengel

Rank: Ordinary Member

Groups: Member
Joined: 6/5/2009(UTC)
Posts: 8

bài viết hay lắm.

LovelyMoon
#7 Posted : Friday, April 09, 2010 5:18:39 PM(UTC)
LovelyMoon

Rank: Member of HONOR

Groups: Member
Joined: 9/15/2008(UTC)
Posts: 124
Woman
Location: HCMC

Thanks: 22 times
Was thanked: 33 time(s) in 23 post(s)

Hiện tại thì mình chỉ có 2 cách làm vốn để luyện phát âm tiếng Anh thôi:

+ Một là nhại lại như người ta nói trên phim, từ cách nhấn, luyến láy trong đối thoại hằng ngày (nhưng "chua" nhất là khi nghe người Mỹ-Phi nói vì phong cách của họ rất khác biệt ) Một mùa hè nào đó, mình đã ngồi nhà suốt ngày để "luyện" HBO, Cinemax, Star Movies và Disney Channel, tự nhiên quen với cách người ta nói chuyện trên phim rồi mình nói ra cũng trót lọt luôn, có lần bị mẹ la (la yêu nha) vì không chịu ủi hết đống quần áo, tự nhiên thấy vui miệng bât ra "Easy, mom!" đúng y chát như trên phim, làm mami mình mắt tròn mắt dẹt vì tưởng mình...tăng tăng thế là từ đó mình..."tăng tăng" nhiều hơn, và sẽ còn tiếp tục nữa

+ Hai là nghe nhạc tiếng Anh (dĩ nhiên là nhạc chậm chậm một tí ^^ ) ráng nghe cho bằng được vì đó là bài mình thích, phải nghe thì mới biết lời, thuộc lời để mai mốt còn nhẩm nhẩm hát theo

NGUYỄN NHƯ NGUYỆT

"Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that." - Dr. Rev. Martin Luther King, Jr.
 1 user thanked LovelyMoon for this useful post.
Stars Princess on 8/27/2010(UTC)
thuytien09
#8 Posted : Saturday, April 10, 2010 12:58:47 AM(UTC)
thuytien09

Rank: Member of HONOR

Groups: Member
Joined: 1/1/2009(UTC)
Posts: 826

Thanks: 274 times
Was thanked: 920 time(s) in 371 post(s)

Nhại thì cũng cần có người nghe và người đó phải hiểu để nói lại cái sai cho mình sửa.  Nếu không thì nên thâu âm.  Bạn có nghe chuyện có người đọc câu, "The boy is sitting in the chair" thành "The boy is shitting in the chair".  Người ta cười ầm lên mà người nói tỉnh bơ chẳng hiểu tại sao.

The important thing about any word is how you understand it. (Publius Syrus)
 1 user thanked thuytien09 for this useful post.
Stars Princess on 8/27/2010(UTC)
Users browsing this topic
Guest
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

Today: 15,282 Yesterday: 19,699 Total: 30,179,542